Uma Jornada para o Sul-Açaõ de Graças Internacional, Membros da Igreja de Deus Internacional (MIDI) na America do Sul

News, Events and Second Glances

Traduzido pelo Irmão Edson da Veiga

A Gênese de um Êxodo

 

Armado com um pouco de cafeína e um sistema cheio de adrenalina mais uma copiosa quantidade de ânimo, estamos preparados para enfrentar os céus com sacos pesados ​​- tanto em nossas mãos e olhos.

Éramos parte dos representantes da celebração da Ação de Graças a Deus Internacional da Igreja de Deus Internacional membros (MIDI) de Nova Yorque, e viajamos para a América do Sul pela primeira vez para testemunhar história bíblica se desdobrar.

A noite antes de nossa viagem tinha sido agitada; com os preparativos de última hora, não houve chance de deitar e descansar. Não que a gente quisesse. Na realidade, estávamos muito agitados para dormir, mesmo depois de um dia inteiro de trabalho.

Várias horas depois, eu nos encontrei sentados na área de espera do portão designado para nosso primeiro vôo. Ao meio dia, a menos de duas horas do nosso vôo, nos unimos a oração comunitária na Radio La Verdad da UNTV 37 via aplicativo móvel.

We joined the community prayer at 12 a.m. PHT via the UNTV radio app. Because we were taught to pray before each undertaking.

We joined the community prayer at 12 a.m. PHT via the UNTV radio app. Because we were taught to pray before each undertaking.

Um silêncio repentino caiu sobre cada canto e fresta do aeroporto com o início da oração. Pelo menos sobre minha amiga Eunice e eu.

 

Naquele momento, a pequena diferença de tempo entre enxugar as lágrimas quentes dos olhos fechados e dizer “amém” em minha mente – Eu sabia que a viagem tinha começado oficialmente – porque tudo o que levou a esta abençoada oportunidade tinha começado com uma oração.

 

E ao fechar meus olhos durante a decolagem, agradeci a Deus em silêncio. Eu perdi a conta de quantas vezes eu já proferi a minha gratidão a Ele, que tornou isso possível.

 

Porque é nada menos que um milagre dos dias modernos: uma menina relativamente sem dinheiro de Nova Yorque viajou milhares de quilômetros para estar com seu Ingkong mais uma vez.

 

Take off. Self-portrait. April 2014.

Take off. Self-portrait. April 2014.

Bogotá, Colômbia

A nossa viagem consistiu de uma estada de 12 horas, em Bogotá, Colômbia.

 

Chegamos nas primeiras horas da manhã.

Para passar o tempo, nós andamos por aí. Embora em um orçamento rigoroso, fomos capazes de comer e até mesmo beber um incrível café colombiano, porque felizmente, os preços na Colômbia não foram tão íngremes como em Nova Iorque. Nós cochilamos.

 

Nós ficamos sem coisas para fazer, e o tempo passava lentamente. Inúmeras vezes quisemos acelerá-lo um pouco para que pudéssemos chegar ao nosso destino especial mais rapidamente.

 

Colombian coffee. Bogota, Colombia. April 2014.

Colombian coffee. Bogota, Colombia. April 2014.

Um pouco mais de uma hora antes de sairmos Colômbia, encontramos um grupo de pessoas que nos fizeram repensar os nossos desejos sobre o tempo mesmo que por apenas alguns minutos.

 

Foi lá que nós conhecemos os representantes colombianos que foram acompanhados por obreiros filipinos da Igreja. Quis o destino que estivéssemos compartilhando o mesmo voo da Colômbia para o nosso destino final.

PVI_PArellano_2014 (19 of 586)

Todos eles nos cumprimentaram com apertos de mão firmes e amigáveis e abraços calorosos. Na minha emoção, eu esqueci que tinha um problema de não saber espanhol suficiente para dizê-los o que eu estava sentindo naquele momento.

 

Eu queria que eles soubessem como fiquei entusiasmado em ver os colombianos nativos – não-Filipinos, que são os frutos do chamado de Deus naquela terra estrangeira.

 

Eu queria dizer-lhes que há milhares e milhares de irmãos filipinos que estariam em êxtase ao ver nossos fiéis de língua espanhola naquela parte do mundo.

 

Eu queria explicar as lágrimas de felicidade que embaçaram os óculos quadrados.

 

Mas tudo o que eu queria dizer parecia já ter sido dito de forma tácita após cada sorriso, aperto de mão, abraço que foram trocados. E por esta linguagem do amor, eu sou profundamente grato a Deus.

A little fun before boarding the plane. Bogota, Colombia. April 2014. Pol Arellano, PVI NY

A little fun before boarding the plane. Bogota, Colombia. April 2014. Pol Arellano, PVI NY

E como estávamos no nosso vôo final, tanto filipinos quanto colombianos, eu dormi com um sorriso gravado no meu rosto a milhares de pés nas nuvens.

 

Quando e onde sonhos se tornaram realidade

 

Ao fazermos o nosso caminho em direção à zona de chegadas do aeroporto, um grupo de irmãos de diferentes países como Omã, Emirados Árabes Unidos, Dubai e Filipinas já estavam lá, esperando por nós com sorrisos acolhedores. Todos nós viajamos juntos ao nosso destino final.

 

KNP Bro. Bong Bodeña welcomed the Colombian brethren and the rest of the delegates at the local airport.

Todos nós sentimos que estávamos finalmente perto do lugar dos nossos sonhos em comum.

 

E foi quando o ônibus finalmente parou que senti meu coração acelerar mais.

Almost there. South America. Pauline Arellano, PVI NY

Almost there. South America. Pauline Arellano, PVI NY

Os céus foram iluminados pela lua e numerosas estrelas quando eu coloquei o primeiro pé no local, e a realidade tirou o vento de mim, me deixando sem ar de alegria – eu estava realmente lá. Realmente estava acontecendo, pensei.

 

Enquanto esperava minha bagagem ser trazida para baixo do veículo, irmãos de vários países se apertaram ao meu redor. Liderados pelo ministério de jovens, vários irmãos cumprimentaram aqueles que chegaram de outros voos longos. Saudei a sensação de déjà vu.

 

Eu já vi isso antes e eu senti essa sensação peculiar, anos atrás, em um lugar chamado Apalit, Pampanga.

 

Graças a Deus

 

No primeiro dia da Ação de Graças Internacional, eu estava do lado esquerdo do palco segurando minha câmera que já tem 4 anos. No palco estavam os membros do coral de diferentes raças vestindo a mesma assinatura uniforme preto e branco. Abaixo deles, os membros do Teatro Kristiano da Igreja dançaram graciosamente e como um só.

The Teatro Kristiano danced their praise to God, as accompanied by the Church's international chorale members.

The Teatro Kristiano danced their praise to God, as accompanied by the Church’s international chorale members.

Membros do coral guiaram os fiéis cantando músicas tanto animadas quanto solenes em louvor a Deus, simultaneamente cantando músicas em tagalo e em português.

 

E pela primeira vez na história da Igreja, o solene hino número 50 foi cantado em Filipino, Espanhol, Inglês e Português tudo ao mesmo tempo.

 

A oração solene foi proferida em três línguas e foi acompanhado pelo som de choro impotente mas esperançoso por irmãos de diferentes nacionalidades.

 

Em seguida, uma explosão colorida de energia e emoção inundou o palco quando os diferentes representantes de vários países desfilaram na frente de toda a congregação. Isto foi apropriadamente chamado de Desfile de Cores.

 

E depois de bandeiras das diferentes nações terem sido levantadas e balançadas, o celebrante fez o seu caminho para o palco.

Após vários anos de sem ver o irmão Eli, à primeira vista dele de pé no meio de um mar de irmãos que viajaram de diferentes cantos do mundo para estar com ele, um sentimento de euforia indescritível tomou conta de mim. Eu senti luz, e, no momento, eu sabia o que era felicidade.

 

Com um sorriso animado e quente, o irmão Eli cumprimentou os irmãos no Brasil e em todas as partes do mundo. Ele foi recebido com sons de alegria ensurdecedores e aplausos.

 

O pregador internacional que havia sido exilado em uma terra estrangeira durante vários anos, não esteve na companhia de uma multidão de irmãos, especialmente os irmãos filipinos. Enquanto ele falava com os irmãos na América do Sul, naquele mesmo momento, a felicidade, o seu apreço e gratidão a Deus por este grande evento da Igreja era evidente em toda a sua pessoa.

 

O irmão Eli estava feliz em ver os irmãos mais uma vez. Lágrimas de alegria fez seu olhos brilharem ainda mais do que normalmente.

 

E quando as palavras de amor, de gratidão, não são suficientes, por vezes, uma canção apropriada faz justiça – a música certa fala de um coração desejoso por outro.

 

Dos corações agradecidos do irmão Eli e do Ministro Vice-Presidente Ministro irmão Daniel Razon, surgiu o desejo de cantar para a irmandade. Para expressar o seu amor por cada um dos membros, independentemente da língua ou cor.

 

Os líderes da Igreja cantaram Through the Years. E mesmo que, às vezes, suas vozes romperam com soluços e lágrimas que escaparam, a alegria em seus corações foi sentida por toda a congregação, que cantou junto com eles.

 

Olhando para os nossos irmãos de língua espanhola e de língua portuguesa que não entendiam muito de inglês, as lágrimas em seus olhos eram o suficiente para me dizer que mesmo que a canção foi cantada em inglês, o espírito da música transcende as barreiras linguísticas. Foi o suficiente para me deixar saber que eles entenderam o que nossos pregadores queriam expressar.

 

Bro. Eliseo Soriano sang Through the Years with Bro. Daniel Razon.

Bro. Eliseo Soriano sang Through the Years with Bro. Daniel Razon.

Irmão Eli:

 

Não me lembro quando você não estava lá

Quando eu não ligava para ninguém além de você

Juro que passamos tudo o que há

Não posso imaginar nada que perdemos

Não posso imaginar nada que nós dois não possamos fazer

 

Através dos anos

Você nunca me deixou na mão

Você mudou minha vida

Os dias mais doces que eu encontrei

Eu encontrei com você

Através dos anos

Eu nunca tive medo

Eu amei a vida que fizemos

E eu estou tão feliz que eu fiquei

Bem aqui com você

Através dos anos

 

Irmão Daniel:

 

Não me lembro o que eu costumava fazer

Quem eu confiei em quem, eu escutei antes

Eu juro que me ensinou tudo que eu sei

Não posso imaginar, precisar de alguém assim

Mas ao longo dos anos, me parece que

Eu preciso de você mais e mais

 

Através dos anos

Através de tudo de bom e mal

Eu sabia o quanto tivemos

Eu sempre fui tão feliz

De estar com você

Através dos anos

É melhor todos os dias

Você já beijou para passar minhas lágrimas

Enquanto estiver tudo bem

Eu vou ficar com você

Através dos anos

A música me atingiu bem no peito, e eu me vi chorando, com minha câmera sobre o meu quadril, com uma mistura violenta de emoções.

Após uma memorável canção de abertura, da maneira dos verdadeiros Membros Igreja do Deus Internacional, o dia foi preenchido com um tema baseado na Bíblia, entregue pelo irmão Eli e pelo irmão Daniel.

O dia passou voando tão rápido. E antes que eu percebesse, eu estava fazendo meu caminho para onde eu iria descansar um boa noite de sono depois de dizer graças a Ele que me deu o presente daquele dia maravilhoso.

E que concluiu o primeiro dia da Ação de Graças Internacional na América do Sul.

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s